上海で仕事している友人からのメール

「ジレーさん、“SMAP”か“こぶくろ”持ってます?」

「はいはい、どちらもストライクよん」

「やっぱり!さすがぁ〜。
次大阪に行く時にもらえるとうれしいなぁ」


「なんで今頃、SMAP?」
と興味本位で聞いてみた。

「今ね、うちの事務所で必要としてるんです。」

「必要?…なんで?」

「日本のCDがホントニ手に入らなくて、
日本の音に飢えてます。」


「で、なんでSMAP?なんでこぶくろ?」

「大使館の友人が“いい”って言ってたんで。
そうしたら、現地スタッフがSMAP,SMAPって…」


「へぇ〜、何でもいいの?一杯あるよ。」

「<幸せの果てに♪>とかって知ってます?」

「えらい、渋いとこついてくるねぇ。」

「友人も、スタッフもメロだけ歌ってくれるんですが
正しく歌詞が知りたくて。あってるかどうか解らないけど
いい歌なんですよ。」


「了解!」

いい歌よ、しかも歌詞がいいのよ。

即行コピーしてラベル作成。
「ドリスマ」6年前じゃん。
ついでに「SAMPLE」も「POPUP」もやっとこ。
SuperflyもMADONNAも入れとくか、多すぎ?

しっかし、上海は地震の影響はいまのところ無いそうな、
よその国の話のようだと。
でかいね、中国。


以来、頭の中で「幸せの果てに♪」がぐるぐる…

♪キミだけのために 生きてゆけたなら
 幸せの果てに 何想うのだろう
 ボクの定義じゃ追いつかない
 想像以上の 溢れ出す喜びが
 waiting for us

 キミだけのために 生き抜いたボクが
 最後に駆られる想いを 観に行こう
 どんな定義も追いつかない
 想像以上の 答えをさぁ、
 探す旅へと…

 追い風を受けて 高く飛び出した
 ボクらの行方も ときに険しいが
 理想からは少し逸れた ツライ場面も
 キミが笑い飛ばすから
 saved my love……♪

      ---‐--SMAP「幸せの果てに」------

いい歌、歌ってんだよねぇ
そろそろ、ねぇ?
いいんじゃないですかぁ…
オリンピック後でねぇ?
私は多分行けないけどさぁ

夏祭り!のニュースだけでもさ!

コメント

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索